top of page

Lectuer & Sign Song LIVE

講演活動や手話指導を行っています。
聴覚障害は不幸な事ではなく、日常の暮らしの中で不便があるという事。
まだまだ日本においては差別やコミュニケーションのバリアが存在します。
私の活動を通じて手話の楽しさをお伝えしながらろう者の活動の場を広げて行きたいと思っています。

​手話パフォーマーとして手話の魅力を楽しく伝えて行きたいと思っています!

 

たくさんの笑顔を作って行きたい・・・・

I provide lecture activities, and I teach sign language lessons.

Hearing impairment is not an unfortunate thing, but is is inconvenient in everyday life.

There are still barriers to discrimination and communication in Japan.

Through my activities, I would like to expand the field of activities for deaf people while conveying the joy of sign language.

As a sign language performer, I want to enjoy communicating the charm of sign language!

 

I want to make a lot of smiles.

SKM_C36819110817130_01.JPG
IMG_5501.JPG
IMG_5500.JPG
IMG_5502.JPG

岐阜で開催された手話パフォーマンス・コンサート
ダンスや手話歌をご披露させて頂きました。

Sign Language performance concert was held at Gifu

I performed dance and sign language songs.

IMG_4667.JPG

地元北斗市主催の福祉大会で講演&手話歌ライブをさせて頂きました。

両親に初めて手話パフォーマンスと講演を見せることが出来た思いで深い時間でした。

I gave a lecture and performed sign language song at a welfare tournament sponsored by my hometown, Hokuto City.

It was a memorable time that I was able to show my parents a sign language performance and a lecture for the first time.

IMG_5904.HEIC
IMG_4998.JPG
IMG_4999.JPG
bottom of page